常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

vehement 復習

 米軍のヘリコプターCH53が沖縄県東村高江で墜落する事故がありました。

U.S. helicopter crash-lands, burns close to Okinawa home

A U.S. military transport helicopter caught fire in mid-flight and crash-landed on grazing land on private property here Oct. 11, renewing safety concerns about the deployment of such craft near a residential area.

The CH-53 helicopter was taking part in a routine training drill when the pilot was forced to make an emergency landing just 300 meters from a house outside the U.S. military's Northern Training Area around 5:20 p.m. The helicopter burst into flames, leaving charred wreckage.

中略

Seikyu Iju, the mayor of Higashi, said after visiting near the site of the crash-landing Oct. 11 that he would lodge a vehement protest over the accident.

以下省略

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201710120051.html

 vehement /víːəmənt/ を取り上げます。事故に対する抗議の気持ちを表しているようです。『ライトハウス英和辞典』(第5版 研究社)で引くと「(感情、態度が)熱烈な、熱情的な、激烈な」とありました。例として “a vehement denial” で「猛烈な否定」が取り上げられています。
 LDOCEには “showing very strong feelings or opinions” と定義されています。とても強い感情を表に出すことを意味することがわかります。
 記事の “he would lodge a vehement protest over the accident” という部分からは、事故に対する強い抗議の気持ちがあることが読み取れます。(aqua)

vehemently 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
vehemently - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から