常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

lumber

 映画スターウォーズの中に出てくる「AC-ACT」という乗り物が段ボールで再現されました。宮城県女川町のまちなか交流館に展示されています。

Not quite an alien attack, although looks could fool some

ONAGAWA, Miyagi Prefecture--Don't be fooled by the fact the monster is made of cardboard ... and may the force be with you.

中略

Lumbering along on four legs, it is used to carry construction materials, weapons and other goods.

以下省略

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201709090010.html

 “lumber”/lˈʌmbɚ/を取り上げます。『ウィズダム英和辞典』を引いたところ、「のそのそと歩く、ガタガタと進む」とありました。この動詞の後ろには場所や方向を表す副詞がきます。確認のためにLDOCEを引いたところ、“to move in a slow, awkward way”と定義されていました。スターウォーズを見たことがある方はご存知だと思いますが、「AT-ACT」は一歩一歩踏みしめてのそのそと歩くイメージがあります。この歩き方を表現しているもが今回の“lumber”です。動画で見るとより理解も深まると思うので、動画サイトなどで検索してみてください。(Blue Sky)