常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

reunification 復習

 ティラーソン米国務長官が,米国は北朝鮮の現体制を崩すつもりはないと述べました。米国が北朝鮮の敵ではないことを呼びかけております。ただしトランプ大統領北朝鮮が今後もミサイル開発を続ける場合,さらなる対立は避けられないと述べております。
 記事の中で気になった単語は"reunification "です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)を調べると「(国家などの) 再統合,再統一」とありました。北朝鮮のミサイル技術は向上しており,予断を許さない状況です。(Ume)

North Korea: US not seeking regime change, says Rex Tillerson

"We're not your enemy," Rex Tillerson said, adding that the US wanted a dialogue at some point.
But a Republican senator said President Donald Trump had told him there would be a war with North Korea if its missile programme continued.
Pyongyang claimed its latest missile could hit the US west coast.
The second test of an intercontinental ballistic missile (ICBM) on Friday, celebrated by North Korean leader Kim Jong-un, was the latest to be conducted in defiance of a United Nations ban.
"We do not seek a regime change, we do not seek the collapse of the regime, we do not seek an accelerated reunification of the peninsula, we do not seek an excuse to send our military north of the 38th parallel," said Mr Tillerson, referring to the border between the Koreas.

http://www.bbc.com/news/world-us-canada-40797613

take the oath of office 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
breach #3 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から