常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

dish out 復習

 大手電機メーカーを中心に不振が続いていますが、まだ希望は持てるようです。

Cheer Up, Japan Inc.

It's the underlying bargaining chip in the ongoing tussle at Toshiba Corp., which is trying to keep the company's semiconductor unit out of foreign hands even as it's pushed to a sale in order to save its flailing 140-year-old business.

And it can be glimpsed in the hostile press dished out to Foxconn Technology Group founder Terry Gou, after he outbid the government for control of Sharp Corp. Nikkei, the unofficial mouthpiece of corporate Japan, described the Taiwanese executive as cocky, imperious and wilful, and likened him to a military warlord.

(一部抜粋)

https://www.bloomberg.com/gadfly/articles/2017-06-28/cheer-up-japan-inc

今回はdish outについて調べました。

 『ジーニアス英和辞典』(第五版,大修館)には、「を皿に取りわける」、「(物・情報など)をばらまく」、「(罰・批判など)を加える」などと載っておりました。

 Oxford Dictionary of English(Second Edition Reserved, Oxford University Press)によると、 “to give sth, often to a lot of people or in large amounts”などとのことでした。また “dish it out”で “to criticize other people”とも書かれておりました。

 以上から記事内では「批判する」のような意味合いで使用されているものと思われます。(Gomez)

dish out - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

dish out 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から