常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

volatility 復習

 仮想通貨のビットコインを使える店舗が日本で徐々に増えてきています。

Bitcoin

Virtual currencies that can be traded online are increasingly being used in Japan.

There are now more opportunities to use them at such places as retail stores, restaurants and for online shopping, raising expectations for them as a new payment method. However, trends in overseas economies and speculative transactions cause volatility in the value of virtual currencies, which still pose challenges for their safe use by companies and consumers.

Bitcoin spreading

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0003665365

 “volatility” /vὰlətíləṭi/ を取り上げます。『ウィズダム英和辞典』(第3版、三省堂)を引いたところ、「揮発性;(株価・為替などの)ボラタリティー、変動率;変わりやすいこと、移り気、気まぐれ;不安定(さ)」とありました。また、LDOCEでは形容詞形の“volatile”で載っており、“a volatile situation is likely to change suddenly and without warning”と定義されています。“volatility”の頭にきている“vol-”には“to fly”の意味が含まれているそうです。このパーツを持つ他の単語の例として“volant”があげられますが、こちらは「飛ぶことができる」という意味になっています。(Blue Sky)