常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

put ~ on the map 復習

本日のJapan News(042817)にNHK 朝ドラの有村架純さんの記事がありました。その紹介文;

NHK's 2013 morning serial drama "Ama-chan" put Kasumi Arimura's name on the map,...

にあったのがput~on the mapという表現です。いうまでもなく「〜を有名にする、知らしめる」という意味ですが、「全国区にする」という日本語のイディオマッティックな言い回しをもってきてもおかしくないと感じました。(Super Gomez)

local map - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から