常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

gum 復習

 健康的な歯と歯ぐきを保つため, 適切なオーラルケア商品の使用が推奨されています。

Oral care goods evolving for health

With many people out there who surely enjoy a good meal, they would probably be happy to be able to eat using their own teeth no matter their age.

To maintain healthy teeth and gums, it is a good idea to choose the right equipment.

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0003622080

 “gum” / ɡʌm / を取り上げます。本文からは「チューインガム」も想起されますが, 『リーダーズ英和中辞典』(研究社)で調べたところ, 「[pl]歯肉」とありました。Merriam-Webster.comには “the tissue that surrounds the necks of teeth and covers the alveolar parts of the jaws; broadly” と定義されています。上記のほか, “gum” を用いた語の一つとして “gumbo” 「オクラ」が挙げられていたことからも, 粘性や弾力のある表現に多く含まれることがわかりました。(同英和辞典)(Cayu)

gumshoe - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から