常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

sleep apnea 復習

9月に起きた、ニュージャージー州ホーボーケンの駅に速度超過の電車が突っ込み100人が怪我した事故で、睡眠時間無呼吸症候群が疑われていた運転手ですが、そのような診断結果は出されず、未だ原因究明中とのことです。

Engineer in Fatal NJ Transit Crash Had Undiagnosed Sleep Apnea: Sources

The engineer at the controls of a New Jersey Transit train that smashed into the Hoboken train station, killing one and injuring more than 100 back in September, had undiagnosed sleep apnea, according to sources familiar with a closed-door briefing for the New Jersey congressional delegation.

Three sources with knowledge of the briefing confirmed to ABC News that the engineer, Thomas Gallagher, had undiagnosed sleep apnea that was only discovered after the crash.

National Transportation Safety Boardinvestigators have not yet determined the cause of the accident.

http://abcnews.go.com/US/engineer-fatal-nj-transit-crash-undiagnosed-sleep-apnea/story?id=43597186

今回取り上げるのは"sleep apnea"です。

手持ちの辞書に"apnea"/ǽpniə/が載っていなかったので、英辞郎on the WEBで調べてみると、医学用語で「無呼吸」とありました。
"apnea syndrome"で「無呼吸症候群」となります。
したがって、"sleep apnea"で「睡眠時無呼吸」となるかと思います。

無呼吸とは、10秒以上呼吸が止まることをいい、睡眠中に無呼吸が1時間に5回以上または7時間に30回以上起こることを、睡眠時無呼吸症候群というそうです。(Akim)

sleep apnea - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から