常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

embroil 復習

今年1月に起きた、土地使用をめぐってオレゴン州の国立野生動物保護区の建物に武装勢力が立てこもっていた事件で、武装集団のリーダーは無罪宣告を受けました。

Jury Acquits Leaders of Oregon Standoff of Federal Charges

The leaders of an armed group who seized a national wildlife refuge in rural Oregon were acquitted Thursday in the 41-day standoff that brought new attention to a long-running dispute over control of federal lands in the U.S. West.

Tumult erupted in the courtroom after the verdicts were read when an attorney for group leader Ammon Bundy demanded his client be immediately released, repeatedly yelling at the judge. U.S. marshals tackled attorney Marcus Mumford to the ground, used a stun gun on him several times and arrested him.

U.S. District Judge Anna Brown said she could not release Bundy because he still faces charges in Nevada stemming from an armed standoff at his father Cliven Bundy's ranch two years ago.

The jury found Bundy, his brother Ryan Bundy and several others not guilty of possessing a firearm in a federal facility and conspiring to impede federal workers from their jobs at the Malheur National Wildlife Refuge, 300 miles southeast of Portland where the trial took place.

The Bundys were expected to stand trial in Nevada early next year. Authorities rounded up cattle at their father's ranch in 2014 because of unpaid grazing fees but released the animals as they faced armed protesters.

The brothers are part of a ranching family embroiled in a lengthy fight over the use of public range, and their occupation in Oregon drew an international spotlight to a uniquely American West dispute: federal restrictions on ranching, mining and logging to protect the environment. The government, which controls much of the land in the U.S. West, says it tries to balance industry, recreation and wildlife concerns to benefit all.

http://abcnews.go.com/US/wireStory/jury-acquits-leaders-oregon-standoff-federal-charges-43119277

取り上げる単語は"embroil"です。

ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で調べてみると、「…を(論争、口論などに)巻き込む、…を(…と)反目させる(with)」や「(事態など)を混乱(紛糾)させる」とありました。

LDOCEでは"to involve someone or something in a difficult situation"と表現されていました。

武装集団の中には、リーダーであるアモン・バンディ氏の兄も参加していたということで、長期に渡る対立に巻き込まれたと解釈できます。(Akim)

embroil - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から