seismic intensity 復習
関東地域で緊急地震速報の誤報があり、一部交通機関では電車が止まるなど、影響が出ています。
False quake alarm: How Japan reacted to the ‘Big One’ that never was
The Japan Meteorological Agency issued an erroneous alert today at 5:09 p.m. which was transmitted to various smartphone quake apps. It warned of a magnitude 9 quake, which is shindo 7, the highest rank on the Japanese seismic intensity scale. Here are a few of the reactions that appeared on social media in Japan.
今回取り上げるのは、"seismic intensity"です。
まず、"seismic"を調べると、LDOCEでは"relating to or caused by earthquake"や "very great, serious, or important"という意味があり、『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)では「地震の」「とても影響力の強い」と載っており、"the seismic center"で「震源」とありました。
"intensity"は、『ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で調べると、第二語義に「(熱、光、音、震度などの)強度、強さ、度合い、量」とありました。
したがって、"seismic intensity"は「震度」という意味になります。(Akim)
seismic disturbance - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
seismic isolation rubber - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
on the Japanese seismic scale 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から