常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

belch out 復習

26日、鹿児島県の桜島で爆発的噴火がありました。

Smoke rises 5,000 meters as Kyushu volcano erupts again

Mount Sakurajima erupted early on July 26, belching out a massive column of smoke rising 5,000 meters in the air.
The eruption occurred at 12:02 a.m. at the mountain's Showa crater.
This is the first time that the active volcano in southern Kyushu has spewed out a smokestack that high since an eruption on Aug. 18, 2013, according to the Kagoshima Meteorological Office.
It marked the 47th eruption this year, and the observatory is warning residents and travelers in the area that traffic accidents may occur because of the falling ash.
The Japan Meteorological Agency continues to keep Sakurajima on an alert level of “3,” which closes off the entire mountain except for residential areas along the coast. It has been at that level since February.

http://www.asahi.com/sp/ajw/articles/AJ201607260026.html

今回取り上げる表現は、"belch out"です。『ウィズダム英和辞典』(第3版、三省堂)を引いたところ、第2義に「〈大量の煙・炎などが〉«…から» (激しく)噴き出る、上がる(out) « from, out of »; 〈火山が〉噴煙を上げる」とありました。

LDOCEでは、“belch out”を“to send out a large amount of smoke, flames etc, or to come out of something in large amounts”と定義されていました。

“belch”の第1義には「げっぷをする」という意味があります。中に溜まったものが外に吐き出されるという動きが噴火にもあてはまるので、“belch”には第2義のような意味があるのだと思います。(Blue Sky)

今回の表現は以前にも取り上げられております、ご覧ください。

belch - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から