常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

tuck into 復習


私達にとって身近な大豆は、寿命に影響を与えるようです。

Soybeans seen as longevity’s key ingredient

Now’s the perfect season to tuck into hiyayakko cold tofu and edamame green soybeans. Affordable soybean products are said to sustain the longevity of Japanese people, but they aren’t being consumed as much as they used to be — particularly among younger people. With some saying Japanese food traditions are under threat, let’s step back and take a look at the power of soy.
Perhaps the most iconic soy product is tofu, which first arrived in Japan from China via Japanese missions dispatched there during the Tang dynasty (618-907). The soft food subsequently spread through Japan in the Muromachi period (1338-1573), ending up in the mouths of ordinary people by the Edo period (1603-1867).
Along with seafood, soy products were an important source of protein for people back then who didn’t eat much meat.
“The important foods for health are the three S’s,” said Yukio Yamori, director of Mukogawa Women’s University Institute for World Health Development and an emeritus professor at Kyoto University, who is known for scientific research into longevity. “We should be eating more soy and seafood while reducing our intake of salt.”
Yamori spent 20 years conducting field studies on longevity in 61 areas across 25 countries. He collected urine samples to study the kinds of nutrients in people’s diets.
The studies suggested that people lived longer, healthier lives in areas where soybeans and soy products were regularly eaten. In contrast, people from areas where soy products were not eaten tended to suffer from more vascular and heart diseases and had shorter life spans.

http://the-japan-news.com/news/article/0003045565


今回、取り上げるのはtuck intoです。
tuckから、「服のすそをしまい込む」などが浮かびますが、ここではその意味では使われていないようです。

ジーニアス英和辞典』(第五版、大修館書店)では「(英略式)…をもりもり食う」とあり、Oxford dictionaries.com.では“informal Eat food heartily”と定義されています。

したがって、“Now’s the perfect season to tuck into hiyayakko cold tofu and edamame green soybeans.”で「冷奴や枝豆のおいしい季節がやってきた」となるかと思います。(flyingbird)