常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

bashfully 復習

先日イングランドvsオーストラリアの親善試合が行われ, 若き新星ラッシュフォード選手が, デビュー戦にして見事な活躍ぶりをみせました。

Teen Rashford scores in England debut

The Associated Press
SUNDERLAND, England (AP) — Teenage star Marcus Rashford made a convincing case to be included in England’s squad for the European Championship by scoring within three minutes of his international debut in a 2-1 friendly win over Australia on Friday.

Wayne Rooney scored England’s other goal after coming on as a halftime substitute in the team’s final game before its final 23-man squad is selected.

Rashford only made his Manchester United debut in February, but a fairytale first season could yet be extended to include Euro 2016. At 18 years 208 days, Rashford became the youngest player to score on his England debut, and he played a part in Rooney’s 55th-minute goal before getting a standing ovation when he was substituted.

中略

Rashford, who was only starting because of an injury to Daniel Sturridge, celebrated almost bashfully after running onto a deflected cross from Raheem Sterling and volleying home a shot inside the neat post. Rooney was spotted with a wide smile on the bench, as was Rashford’s mother in the crowd at Sunderland’s Stadium of Light.

以下省略

http://the-japan-news.com/news/article/0002979055

本日気になった表現は “bashfully” です。

『新英和大辞典』(第五版, 研究社)を引いたところ, 形容詞 “bashful” 「恥ずかしがりの, 遠慮がちな( shy )」, また「<言葉・態度など>恥じらいを含んだ, 恥ずかしそうな」の副詞形であることがわかりました。

上記のように, “shy” の類語であることがわかったので, さらに調べると “shy” はもともと “eschew” 「<ある行為・食物などを>(習慣的に)控える, 慎む( abstain from )」に由来することがわかりました。

以上より, 今回の “bashfully” からは, ラッシュフォード選手が蹴り込みを決め, 喜びではにかんでいる様子が伝わってきます。(Cayu)