常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

be poised to do#4

 イギリスのEU離脱案に関する記事です。先日のサミットではイギリスに特別な地位を与えることをEUの各国首脳が全会一致で承認しました。しかし,EU離脱の是非を当国民投票は実施されるため,EU離脱のリスクがなくなったわけではありません。この記事では経済という側面で離脱した場合のリスクを述べております。 
 記事の中で気になった表現は"be poised to"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)で調べると「用意[覚悟]をする」という意味がありました。"poise"は「<体など>の平衡を保つ, 釣り合いをとる」という意味ですが,"balance"よりもかたい表現であるようです(『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂))。Merriam-Webster.comでは"poised"で" not moving but ready to move"と定義されており,"He is now poised to become the next big star in country music."という例文がありました。「準備ができている」という意味で使えると思いました。(Ume)

EU referendum: Exit would risk jobs, says group of bosses

The letter by the bosses of some of Britain's biggest companies has been cited by Number 10 as evidence that business shares the prime minister's concerns over the risks involved in leaving the EU.
However, two thirds of FTSE 100 companies have not signed, with Leave campaigners insisting this demonstrates that business opinion is much more divided and that small business is much more sympathetic to their case.
There had been speculation up to half of FTSE 100 companies could be poised to support the prime minister. Number 10 deny any disappointment at the number - arguing that major companies often have to follow lengthy procedures before publicly endorsing a political campaign.
Meanwhile Mr Cameron will today begin the first of a series of national tour days, with a visit to Berkshire to sell his message to voters. The move is designed to reach beyond Westminster and the emerging divisions with the Tory Party.

http://www.bbc.com/news/uk-politics-eu-referendum-35636838

be poised to~ 回答 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
be poised to~(回答) - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
be poised to - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から