常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

I’m feeling the nerves.

UG先生からこの話題を教えていただきました。

ウィリアム王子が育児休暇から戻り、仕事に復帰されました。そこで一緒に仕事をした女性の方がある方とそっくりだということで話題になっています。

Fancy meeting you here! William starts his job as helicopter pilot... alongside a glamorous flying doctor who looks JUST like Kate


The Duke of Cambridge returned to work after his paternity leave yesterday – and onlookers could be forgiven for wondering if he had brought his wife with him.
As William clocked in for his first shift with the East Anglian Air Ambulance service, he was teamed up with flying doctor Gemma Mullen.

The glamorous brunette, who bears a striking resemblance to the Duchess of Cambridge, will fly rescue missions with William.


Both 33, they will make a formidable team. The Duke was formerly an RAF search and rescue pilot, while Cheshire-born Dr Mullen is an experienced medic who previously flew on the London Air Ambulance.
Starting work at 7am sharp at Cambridge Airport yesterday, William confessed: ‘It’s my first day and I’m feeling the nerves.’

“I’m feeling the nerves”は「緊張している」という意味になりますが“nerves”を調べてみますとOxford Advanced Learner's Dictionaryによると、“nerve”はもともと“any of the long threads that carry messages between the brain and parts of the body, enabling you to move, feel pain, etc”で「神経」の意味がありますが、複数形で“feeling of worry and anxiety”で「緊張」という意味がありました。“nerves”の形容詞形で“nervous”というようにもなります。
近くにいたゼミ生も写真を見て、キャサリン妃と間違えるほどで、とても綺麗な方だと思いました。(lua)

http://www.dailymail.co.uk/news/article-3159910/Remind-Wills-starts-job-helicopter-pilot-glamorous-flying-doctor-looks-just-like-Kate.html#ixzz3fpJsoNlY