常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

go into meltdown

リアリティ番組のスターがTwitterにアップした写真のせいで批判をあびています。ここのgo into meltdownはどう訳しますか。Twitterでもやはり「炎上」?この領域に詳しいInahoさん,どうぞ。(Koyamamoto)

         

Lauren Goodger slammed for sharing picture of pregnant woman she "wants to look like" when having her own baby

Reality star Lauren Goodger has faced an angry backlash after posting a picture of a pregnant woman she “wants to look like” when she becomes a mother.

http://www.mirror.co.uk/3am/celebrity-news/lauren-goodger-slammed-sharing-picture-5719388