常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

impromptu 復習

日本の電車内でダンスを披露したタイ人俳優グループに処分が決定しました。処分は6ヶ月の謹慎とSNSの使用禁止だそうです。

Group of teenage Thai actors punished for dancing on Japanese train

One group of Thai teenage actors found that out the hard way. They filmed themselves doing the unspeakable act of dancing while on a train in Japan, and quickly found themselves on the receiving end of some harsh punishment from their production company when they got back home: being grounded for six months and banned for six months from all forms of social networking sites.
中略
– do an impromptu dance while riding a train. We could try to describe it for you, but instead just watch the video of the whole thing below.

http://www.japantoday.com/smartphone/view/national/group-of-teenage-thai-actors-placed-under-house-arrest-for-dancing-on-japanese-train

今回取り上げるのは、"impromptu"という単語です。LDOCEで調べると、"done or said without any preparation or planning"とありました。さらに『ジーニアス英和辞典G4 』大修館書店には、「即座の、即興の、用意なしの」などの意味がありました。また、この事件を受けて、処分された俳優を有するタイの会社は、日本文化とマナーに関するビデオをリリースする予定だそうです。(ninetails)