常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

mummify

 ボコ・ハラムによって制圧されたナイジェリアの街で70名以上の遺体が発見されました。これらの遺体は死後,かなりの間放置されていたようです。現在はナイジェリアとチャドの軍隊がボコ・ハラムの掃討作戦を行っており,ナイジェリアの大統領によると1ヶ月以内に完了すると述べております。
 記事の中で気になった単語は"mummify"です。『Wisdom英和辞典第三版』(三省堂)によると「をミイラにする,を干からびさせる」などという意味がありました。ODには"(Especially in ancient Egypt) preserve (a body) by embalming and wrapping it in cloth:the mummified bodies entombed in the pyramids"とあります。この定義では体の腐敗防止のために人為的な処置が行われたミイラを指しておりますが,今回の記事では自然の感想によってミイラ化したようです。(Ume)

Boko Haram crisis: At least 70 bodies found in Nigerian town

The victims appear to have been killed some time ago, as the bodies were partially mummified by the desert air.

Troops from Niger and Chad seized Damasak on Saturday, ending months of control by the Islamist militants.

Earlier, Nigeria's President Goodluck Jonathan predicted Boko Haram would lose all territory within a month.

"They are getting weaker and weaker by the day," he told the BBC on Friday.


President Goodluck Jonathan: "I'm very hopeful that it will not take us more than a month to recover the old territories"

http://www.bbc.com/news/world-africa-31991752