常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

security lapse

Astrosea先輩、ご指名有難うございました。

本文のsecurity lapseは「職務(警備)上の怠慢」ということです。『G5』(大修館書店)には「怠慢;退廃;(基準からの)逸脱」(“a failure to do something you should do, especially to behave correctly” LDOCE5)とありました。同英和辞典の用例にはmoral lapseが挙げられていました。(Kawada)

http://d.hatena.ne.jp/A30/20150312/1426117353