常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

dovetail

The New York TimesのNew Carからの引用です。dovetailは建築用語で「ありつぎ」のこと。これは「二つの木材をつなぐ時,一方の材のハトの尾状の部分と他の材の穴でつなぐこと」(『新英和中辞典』研究社)を意味します。以下の写真からもわかるように由来はその形です。そして動詞で「〈物〉を【物と】うまくかみ合わせる, 調和させる」(『プログレッシブ英和中辞典』小学館)という意味があります。(Koyamamoto)
               
         cf. http://www.startwoodworking.com/post/laying-out-dovetails
      
A Solid Gold Structure for $26,000
2015 Volkswagen GTI Review
For 30 years, when enthusiasts have debated which cars best blend performance, practicality and price, the Volkswagen GTI has loomed large.
Now, with American tastes dovetailing with Europe’s — and more shoppers seeing the inherent logic of a compact hatchback — this new 2015 GTI might have its best shot to move from cult favorite into the mainstream.
With no hyperbole, I can say that this GTI is quite likely the best all-around automobile for less than $30,000. Forget the VW badge for a moment, and whatever associations it may hold for you, good or bad. Consider this GTI a luxurious Audi in Wolfsburg clothing.
http://www.nytimes.com/2014/09/07/automobiles/autoreviews/a-solid-gold-structure-for-26000.html?hpw&rref=automobiles&action=click&pgtype=Homepage&version=HpHedThumbWell&module=well-region®ion=bottom-well&WT.nav=bottom-well&_r=0