常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

mug

上原浩治投手は、またもや惨敗です。本文のmugは、何故だか「カップ」のイメージが強い単語ですが、この場合は「襲う」(『リーダーズ英和辞典』)という意味です。本文に即して訳すと、with 5-run 9th とセットで「9回に5点を浴びせる」という意味になると思います。(Kawada)

Mariners mug Uehara with 5-run 9th

BOSTON (AP)—Down to their final strike, the Seattle Mariners put a dramatic end to more than three years of futility at Fenway Park.

Austin Jackson hit a bases-loaded double with two outs in the ninth inning and Dustin Ackley followed with a two-run, bloop single as the Mariners rallied to score five times and beat the Boston Red Sox 5-3 on Friday night.

http://the-japan-news.com/news/sports