常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

front #2

Appleが昨年10月で生産を中止していたiPad 4Gを販売ラインナップに戻しました。過去にUG先生がon all frontsという表現を採り上げられていますが,frontには「活動分野, 方面」(『プログレッシブ英和中辞典』小学館)という意味があります。ここでは「スマートフォンの分野では」と解釈できます。(Koyamamoto)
cf. http://d.hatena.ne.jp/A30/20130103/1357186293

Apple brings back fourth-generation iPad
Apple is adding a new option for consumers seeking to buy one of the company's popular iPads.
The tech giant is bringing back the fourth-generation iPad, which includes a Retina Display and A6X processor. It joins the iPad Air, the original iPad Mini and the Mini model with Retina Display.
Only the 16 GB model of the fourth generation iPad is available, at $399 or $529 with 4G, which is the same starting price as the iPad Mini with Retina Display.
On the smartphone front, Apple is including an 8 GB model of its iPhone 5c, the lower-cost version of its popular mobile device. However, as CNet notes, it's only available in Australia, China and Europe. Apple says the 8 GB model will not be available in the U.S.
http://www.usatoday.com/story/tech/personal/2014/03/18/apple-ipad-4th-generation-5c-europe/6556425/