常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

build#3

札幌警察署から9歳の少女の捜索願が出されました。
記事の最後に行方不明者の特徴が示されておりますが,その中の”slim build”に注目しました。”build”は「建てる,組み立てる」などでおなじみだと思いますが,この記事にふさわしい訳をWisdom英和辞典(第三版)』(三省堂)で調べると「(人の)体格,体つき」という意味であると思います。”body”との違いを探るために,Oxford Dictionary of Englishで”build”の定義を調べたら”the proportions of a person’s or animal’s body”と書かれています。一方”body”の定義は”the physical structure, including the bones, flesh, and organs, of a person or animal”という意味でした。つまり”body”に比べて”build”は外見に対象を絞りこんだ表現であると思いました。
1日でも早く発見されることを願います。(Ume)


9-year-old girl missing for 4 days in Sapporo

Police on Thursday released a photo of Rina Hataya, a 3rd year student at Higashi-Sapporo Elementary School in Shiroishi Ward.

Fuji TV reported that the girl left home at around 3 p.m. on Jan 27 after telling her mother that she was going to buy a notebook for school. She has not been seen since.

Police said they questioned the girl’s friends, the family’s neighbors, but after turning up no clues, they decided to release the girl’s photo to the media in case she has fallen victim to a crime.

Hataya is about 1.3 meters tall, of slim build, with hair a bit longer than her shoulders and wears purple-framed glasses. When she left home, she was wearing a black down jacket and beige pants.

http://www.japantoday.com/category/national/view/9-year-old-girl-missing-for-4-days-in-sapporo