常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

pick a fight / pick a quarrel

pick fightが気になりました。早速手持ちの辞書で確認してみますとpick a fightの形で「[・・・に]けんかを売る[with]」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)と掲載されていました。念のためOxford Dictionaries Onlineも当たってみますと’ talk or behave in such a way as to provoke a fight or argument’と載っており、pick a quarrelとも表現可能ですので、併せて覚えておこうと思います。(Shou-VR*)

‘Mr Henry, Kemal doesn’t pick fights. I’m sure that if he got into a fight, he had a good reason for it. You can’t –’

出典:Sidney Sheldon,『THE SKY IS FALLING』P.119