boulangeries
講義のあと、Shou-VR*くんとHaramiiさんと一緒に同僚のF先生から贈られたライ麦パンをいただきました。二人ともとてもおいしいそうに食べていました。彼らにお店の名前をチェックさせましたが、Boulangeriesという店名にはポカンとしていました。仏語はとっていなかったのでしょうね。
boulangeriesの単数boulangerieはそのものずばり「パン屋」のことです("French or French-style bakery")。ただしどこかのパン工場で作って配達したパンを売る形ではなく(Yパンのごとく、松たか子!)、職人が店内で作って、焼きたてのほかほかのパンを提供する直営式のパン屋さんの総称がこれです。
あのライ麦パン、確かにやみつきになりそうですね。(UG)