常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

marshmallow

今回は、大好きなバンドであるMr.Childrenの曲名で気になった単語を取り上げたいと思います。

彼らの曲のひとつに”Marshmallow day”という曲があります。しかし、この曲に全く「マシュマロ」という単語は出てこないので、何かほかの意味があるのではないかと思い調べてみました。すると、「((略式))臆病者、弱虫」という定義を見つけました(『ジーニアス英和辞典 第4版』大修館)。また、The Free Dictionaryには、” (Slang) A timid, cowardly, or ineffective person.”とありました。

この曲は、臆病な恋愛について歌っていますので、この定義に納得しましたが、ボーカルの桜井さんはこのような意味があることを知った上で意図的に”marshmallow”を使ったのでしょうか。”marshmallow day”は曲調がとても明るく、聞いていると楽しい気持ちになれるのでとても好きな曲です。(Nat)