bask
先日Astroviver君もデイヴィッド・ベッカム選手についての記事をブログに書いていましたが、それとは別の記事になります。
David Beckham says tearful goodbye at Parc des Princes before heading into retirement
David Beckham, skipper for the night, bade a tearful Parisian farewell on Saturday as the former England star made his final appearance at the Parc des Princes for Ligue 1 champions Paris Saint Germain before heading into retirement.
Coach Carlo Ancelotti made the 38-year-old captain for the night and Beckham duly basked in the applause as the capital club coasted to a 3-1 win over relegated Brest capped with two goals from Zlatan Ibrahimovic
baskを取り上げます。ここでは「<人が>{恩恵などに}ひたる、浴する{in}」(『ジーニアス英和辞典 第3版』大修館)という意味になります。LDOCEを参照してみると第3語義に’ to enjoy the approval or attention that you are getting from other people’と載っていました。
観客もstanding ovationで称えたとのことで、とても絵になる写真ですね。引退が惜しまれます。(Shou-VR*)