常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

casual vacancy

先ほど調べものをしていたら、面白い本の記事を見つけたので取り上げたいと思います。

Rowling Keeps It Real: On "The Casual Vacancy"

THE MOST POWERFUL MYTH surrounding J.K. Rowling — second only to the myth of Harry Potter himself — is how the author created Harry Potter. The myth is so irresistible that any single mother with limited means writing a book will hear someone at some point say to her in a spirit of encouragement: “Look at J.K. Rowling.” They’ll say it even if they know nothing of Rowling or the mom.

今回はローリングの新刊本のタイトル The Casual Vacancyに注目してみましょう。その意味は「議会や委員会で辞職や議員の死亡などにより、突然空席ができること」です。注目したのはvacancyです。もともとラテン語で「空になる」と言う意味の “vacare” が語源だそうです。日本人がよく休暇を「バカンス」といいますがここから来てるかきになりるところです。確認程度の内容でした。(Sugar)


http://lareviewofbooks.org/article.php?id=1453&fulltext=1