常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

heads-up #2

これは,卒業生が昔,アップしていたものですが,この4日間の原稿書き中に交わしたnative speakerとのメールのやりとりにも出てきましたので,もう一度紹介しておきます。
http://d.hatena.ne.jp/A30/20100508/1273301909

Heads up! は、「頭を上げて,周囲に目をやれ!」「注意!」という意味の言葉。それが heads-up という名詞になって、Thank you/Thanks for your/the heads-up.のように用いられ,注意・警告をしてくれた人に感謝する口語表現になります。学生が Thank you for your notice.やThanks for the warning.と書いているのを見かけましたが,いずれも堅く,ぎこちない表現です。(UG)