常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

kick up

アメリカの中西部の吹雪が色々なところに影響を及ぼしました。

Holiday travel alert: Blizzard conditions threaten Plains, Midwest

A major snowstorm sweeping across the central U.S. on Thursday brought blizzard warnings and threatened to dump more than a foot of snow on parts of the Central Plains. The southern end of the storm front produced high winds overnight that cut power to more than 350,000 customers and caused damage in Mobile, Ala., possibly by a twister.


Travel will be "very difficult or impossible" in "a wide swath of the Plains and Upper Midwest," The Weather Channel reported, bringing delays at O'Hare International Airport in Chicago, the nation's second-busiest.

Advertise | AdChoicesBlizzard or winter storm warnings have been issued for 16 states, meteorologist Mike Seidel told TODAY on Thursday. He said 90 flights had already been canceled at O'Hare as of 6 a.m. local time (7 a.m. ET) Thursday.

Snow warnings have also intensified, with more than a foot forecast for parts of Iowa by Thursday morning. Up to 4 inches is forecast at O'Hare airport, Weather Channel forecaster Brian Fortier told NBC News, including the possibility of a heavy snow shower there Thursday evening.

Airlines were letting travelers flying to some Midwest cities change their bookings without fees.

The storm has already delivered heavy snow and strong winds to parts of the West, where trucks tangled on icy roads on the Oregon and California state line. In West Texas, winds from the same system kicked up a dust storm that caused a series of accidents along Interstate 27, resulting in one death and more than a dozen injuries, NBC station KCBD reported.

As snow blew sideways in Nebraska on Wednesday night, the Nebraska State Patrol closed parts of Interstate 80, a major east-west highway.

Gov. Scott Walker declared a state of emergency in Wisconsin on Wednesday, where schools were canceled in advance of heavy snowfall and the University of Wisconsin-Madison postponed Thursday’s final exams.

Full coverage of the storm at The Weather Channel

The storm will bring with it “severe thunderstorms, damaging winds and fire weather conditions to the central United States,” the National Weather Service warned. “Meanwhile, another storm is beginning to affect the Pacific Northwest and Northern California, where heavy mountain snow and coastal flash flooding are possible through at least Thursday.”

Holiday travel alert: Central US storm brings flight disruptions, deadly blizzard, and a tornado - U.S. News


取り上げるのはkick upです。昔、先輩も取り上げていますが(http://d.hatena.ne.jp/A30/20110219/1298124104)、こちらでは名詞で扱われています。kick upは、見たままだと「蹴り上げる」くらいの意味かなと思いましたが、辞書で調べてみると「(風、嵐などが)強くなる」という意味でした。(『ジーニアス英和辞典 第4版』大修館)ここではこれがぴったりきます。

他にも「(ほこりなど)をたてる」、「…を値上げする」、「(騒ぎなど)を起こす」という意味があり(『ジーニアス英和辞典 第4版』大修館)、どれも私が最初に想像した「下から上に蹴り上げる」というイメージの意味だったので、どの意味も納得できました。さらに、kick up one’s heelsで「(人が)はね回る」という意味だそうです。これも「〜のかかとを蹴り上げる」となれば納得できますね!

私は昔から雪が降るとすごく嬉しかったのですが、ここまで吹雪になるとそうもいかないみたいです。(Haramii)