常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

press ahead

発射延期という情報がある中で、北朝鮮がミサイルを打ち上げることに「成功」(たぶん)しました。press aheadは「(計画など)を推し進める」という意味で、「発射を強行した」と訳せます。(UG)

South Korea Says North Korea Has Fired Long-Range Rocket

North Korea defied the likelihood of more sanctions by the United Nations Security Council to launch a rocket on Wednesday, demonstrating that the government of its new leader, Kim

Jong-un, was pressing ahead to master the technology needed to deliver a nuclear warhead on a intercontinental ballistic missile.

It was not immediately known whether the rocket had succeeded in North Korea’s stated goal of putting a rocket into orbit.

http://www.nytimes.com/2012/12/12/world/asia/north-korea-launches-rocket-defying-likely-sanctions.html?hp&_r=0