常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

omnishambles

Oxford University Press(OUP)は今年の「ワード・オブ・ザ・イヤー」に、BBCテレビの風刺政治コメディ"The Thick of It"から生まれた造語、"omnishambles"を選んだと発表しました。
omni-はご存じのごとく、「全…」「総…」を表し(cf. omnipotent)、shamblesは「大混乱」という意味です。後者はshambleにある「よろよろ歩く(動詞) 、よろめき(名詞)」という意味から派生した口語表現です。的確な訳はすぐには思いつきませんが、「問題への対処の仕方がいいかげん、不適切である状況」あたりの意味でしょうか。これは英国で今年頻発した様々な不祥事や問題への対応がことごとくめちゃくちゃだったことを指すそうです。これはそのまま昨今の日本の状況にもあてはまるような気がしています。

なお記事にあるように、『オックスフォード米語辞典』が選んだアメリカの「ワード・オブ・ザ・イヤー」はGIFでした。つまり、圧縮画像形式の1つGraphics Interchange Formatです。これは20年以上も前に登場した単語ですが、とくに動詞の形で用いられるようななったためだそうです。(UG)

Oxford chooses 'omnishambles' as word of the year

LONDON (AP) -- Britain's media are in a meltdown and its government is gaffe-prone, so Oxford Dictionaries has chosen an apt Word of the Year: "omnishambles."

Oxford University Press on Tuesday crowned the word -- defined as "a situation that has been comprehensively mismanaged, characterized by a string of blunders and miscalculations" -- its top term of 2012.

Each year Oxford University Press tracks how the English language is changing and chooses a word that best reflects the mood of the year. The publisher typically chooses separate British and American winners. This year's American champion is "gif," short for graphics interchange format, a common format for images on the Internet.

Coined by writers of the satirical television show "The Thick of It," omnishambles has been applied to everything from government PR blunders to the crisis-ridden preparations for the London Olympics.

Oxford University Press lexicographer Susie Dent said the word was chosen for its popularity as well as its "linguistic productivity."
She said "a notable coinage coming from the word is Romneyshambles" -- a derisive term used by the British press after U.S. presidential candidate Mitt Romney expressed doubts about London's ability to host a successful Olympics.

Omnishambles was chosen over shortlisted terms including "mummy porn" -- the genre exemplified by the best-selling "50 Shades" book series -- and "green-on-blue," military attacks by forces regarded as neutral, as when members of the Afghan army or police attack foreign troops. (For American English speakers, it's "mommy porn.")

The Olympics offered up finalists including the verb "to medal," ''Games Maker" -- the name given to thousands of Olympic volunteers -- and distance runner Mo Farah's victory dance, "the Mobot."

Europe's financial crisis lent the shortlisted word "Eurogeddon," while technology produced "second screening" -- watching TV while simultaneously using a computer, phone or tablet -- and social media popularized the acronym "YOLO," you only live once.

The final shortlisted term is an old word given new life. "Pleb," a derogatory epithet for lower-class people, was alleged to have been uttered to a police officer by British Cabinet minister Andrew Mitchell. He denied using the term, but resigned.

All the shortlisted words have made a splash in 2012, but editors say there is no guarantee any of them will endure long enough to enter the hallowed pages of the Oxford English Dictionary.

http://mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20121113p2g00m0dm067000c.html