常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

film up #2

飛行中の旅客機内で客室乗務員のスカートの中を盗撮した容疑で逮捕された男が処分保留で釈放されていたそうです。日本の新聞各紙は「スカートの中を盗撮した」と書いていましたが,GPくんが以前,取り上げていたように(さすが彼は目の付け所が違います),英語ではfilm up the skirtのようにskirtを目的語にとっていることからupに「〜の中を下から」というニュアンスが含まれると考えられるんでしたね。日英間で視点が違うことを改めて思い知りました。http://d.hatena.ne.jp/A30/20120903/1346629474
(Koyamamoto)

Man who filmed up flight attendant's skirt freed due to jurisdiction loophole
A man who was arrested on Sept 10 for filming up the skirt of a cabin attendant on a Japan Airlines flight will not be charged due to a jurisdiction loophole, police said Saturday.
http://www.japantoday.com/category/crime/view/man-who-filmed-up-flight-attendants-skirt-freed-due-to-jurisdiction-loophole