常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

We do not have a motive.

GPくんの記事のfollow-upです。容疑者の韓国系アメリカ人 One Gohが大学からほど近いショッピングモールで警察に投降し、身柄を拘束されたそうです。
捜査はこれからでしょうが、経緯を説明する署長の会見にあったのが、We do not have a motive. です。シンプルですが、警察全体を表すweを主語に立て、do not have a motive(「捜査当局が容疑者の犯行動機を把握していない」→「動機がつかめていない」)と発想しています。今ながら、なるほどですね。(UG)

OAKLAND – Police said at least seven people were dead and three more injured after a gunman opened fire at a small Korean Christian school Monday.
By Noah Berger, AP
Police Chief Howard Jordan said One Goh was in custody after he surrendered about an hour after the shooting at Oikos University, which also wounded three. Jordan said police have recovered the weapon they believe he used during the rampage.
"It's going to take us a few days to put the pieces together," Jordan said. "We do not have a motive."

http://www.usatoday.com/news/nation/story/2012-04-02/oikos-religious-university-california-shooting/53955204/1