常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

plane-shy

先ほどの田邉祐司先生からのご質問plane-shyについて答えさせていただきます。
辞書でshyを調べる前にまず自分で考えてみたいと思います。shyは私たちに一番馴染みのある「恥ずかしがりの,内気な」という意味からして何かマイナスなイメージを持つ単語であると考えられます。飛行機とのつながりで考えると「飛行機が苦手な」といったところでしょうか。
確認のためにshyを『新英和中辞典』(第5版、研究社)で調べてみると,やはり「恥ずかしがりの,内気な」というものの他に,「[複合語をなして]…嫌いの,(…を)恐れる」という意味があることがわかりました。例としてcamera-shy(カメラ[写真]嫌いの), gun-shy(<猟犬・犬などが>銃声に驚きやすい,girl-shy Koyamamoto (女性が苦手の小山本くん)が載っています。『ジーニアス英和辞典』(第3版,大修館書店)には,work-shy(仕事[勉強]をいやがる)ともありました。
ですから,plane-shyとは別に何かが恥ずかしいというのではなく,「飛行機嫌いな」ということになります。(ゼミ生 pear