常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2013-04-06から1日間の記事一覧

wreak havoc on #3

A powerful storm caused by a rapidly growing low-pressure system pummeled much of the nation Saturday, wreaking havoc with transportation systems as it plowed its way northward.http://www.japantimes.co.jp/news/2013/04/06/national/powerful-…

kingpin♯2

アフリカ西部にある共和国、麻薬売人のおおもとであるギニアビサウの元海軍長官がアメリカに到着しました。 Guinea-Bissau ex-navy chief to face US drugs charges The former chief of the navy in Guinea-Bissau has arrived in the US where he is expec…

a tough pill to swallow

ダルビッシュ有投手が完全試合にあと一歩だった好投をみせたアストロズ戦を実況したア軍専属アナウンサーのアラン・アシュビー氏が差別的な発言をしたとして批判を浴び、公式に謝罪ともいえない謝罪をしました。tough pill to swallowは、bitter/hard pill t…

web craze

ドラゴンボールの影響力にはすざましいものがあります。 Japanese schoolchildren photographing themselves performing bizarre Dragon Ball attacks in new web crazeJapanese teenagers have been uploading bizarre pictures of themselves performing D…

blue book

こんなソフトがどんどん増えてほしいものです。日本語バーションの到来を期待します。blue bookは一般的には「(国会または政府の報告書)清書」(cf. white book)を指しますが、「(大学の記述式試験答案用)青表紙の白紙帳」という意味があります。(UG)Es…

sticky-fingered

メイン州でのメープルシロップの盗みが増加しているそうです。Maine Maple Syrup Thefts Increase Over Past Several YearsPORTLAND, Maine ― Sticky-fingered thieves are stealing the sap right out of Maine's maple trees.今回取り上げる表現は、sticky…