常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

2011-10-29から1日間の記事一覧

むむむ,この巨体は...

しかしながらはやい!まいりました! http://www.ryogoku-fuzoku-c.metro.tokyo.jp/cms/html/entry/163/9.html

swoon

プロ野球の両リーグでクライマックスシリーズが始まりました。日本シリーズをかけた闘いに注目です。今回はJT online(10/29/11付け)より,” Late surge makes Giants a good bet in Central League Climax Series”から英語表現を拾います。Yakult would be…

ご指名質問foul play回答(To To To)

ご指名質問に挑戦します。質問の内容は以下の赤字の部分でした。記事は,マサチューセッツ工科大学での日本人学生の利根川智さんが亡くなった件について述べられています。Officials report that at that time there is no reason to suspect foul play http…

ご指名質問game changer(b.m.)

大変遅くなりましたが,ご指名質問に答えさせていただきます。 私が指定されたのは以下の文でした。 And the biggest change in how the plane is made might not be in the composite skin, but in the way many parts are assembled by suppliers spread a…