常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

panel 復習

「あおり運転」裁判で、石橋被告の元彼女が事件当時について証言しました。

YOKOHAMA--A former girlfriend of a man charged with dangerous driving resulting in death and injury testified Dec. 7 that the defendant had been involved in more than 10 road-rage incidents before his arrest.

(中略)

Ishibashi, a resident of Nakama, Fukuoka Prefecture, was arrested in October 2017 and is now being tried by a panel of citizen judges.

(以下省略)

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201812070056.html

今回はpanel /pˈænl/ を紹介します。カタカナ英語として使われている「パネル」ですが、ここでは他の意味で使われています。

ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)では第3義に「[集合的に;単数・複数扱い]陪審団;陪審員」とあり、主に米で使われています。
LDOCEには “a group of people who are chosen to listen to a case in a court of law and decide the result” と定義されていました。

ちなみにスコットランドでは「被告人」の意味になるそうです。

記事に戻りますと、親を突然奪われた子供たちのことを思うと、胸が苦しくなります。二度とこのような悲惨な事故が起きないよう願うばかりです。(amphibian)