常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

put a damper on O 復習

中国とアメリカの貿易戦争の行方はどうなるのでしょうか。

BUENOS AIRES, Argentina (AP) -- The United States and China reached a 90-day ceasefire in a trade dispute that has rattled financial markets and threatened world economic growth. The breakthrough came after a dinner meeting Saturday between President Donald Trump and Chinese leader Xi Jinping at the Group of 20 summit in Buenos Aires.

(中略)

Trump said Bush's death put a "damper" on what he described as a "very important meeting" with Xi.

(以下省略)

https://mainichi.jp/english/articles/20181202/p2g/00m/0in/013000c

今回はput a damper on Oを紹介します。damper /dǽmpɚ/ はピアノ経験がある人は馴染みのある単語ですね。ここから連想して「勢いを止める」と推測しました。

ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)には「勢い[興, やる気, 雰囲気]をそぐ」とありました。LDOCEは “to make something less enjoyable, active, or great than it could have been” と定義しています。

また他にも「水を差す」などと解釈できると思います。(amphibian)

dampen 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
put a dampener on~ - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
put a damper on O - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から