常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

hefty 復習

 Intercultural Communicationの授業では、Group Projectの一環でFinal Paperに取り組んでいます。グループの一人として的確な発言をしようとすればするほど、かえって完全に聞きの態勢に入ってしまうのは悪い癖であると自覚しています。もしその思考に詰まってしまったならば、この手の活動の場合、グループ内の他の人に聞けばいい話なので、秋セメスター修了まであとわずかですが、その癖を正していきたいと考えています。
 今回紹介する単語hefty /ˈhɛftɪ/ は、今日の活動の中で出てきたもので、思わずその場で意味を聞いてしまうほど耳に残るものでした。その場での説明によるとbigという意味を持つとのことでしたが、改めて辞書で調べていきます。
 New Oxford American Dictionaryでは、”large, heavy, and powerful”とありました。現在自分のグループは「文化」における「ファッション」の位置付けをトピックにしているのですが、heftyはその情報量の膨大な様や含有される文化的意味等の多さなどを表せる単語でもあると感じました。(WREN@Nebraska)

hefty 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
hefty 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
a hefty price #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
http://d.hatena.ne.jp/A30/20151222/1450748438;title