常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

vainglorious 復習

 Trump insisting on “a near-complete victory” in the hours after the polls had closed when the Republicans had lost control of the House of Representatives was vainglorious overclaiming, but it was not wholly stupid. (Skip the rest)

https://www.theguardian.com/commentisfree/2018/nov/11/message-from-midterms-new-progressive-america-slowly-taking-shape?CMP=Share_iOSApp_Other

 今回取り上げる語は、vainglhorious /veɪnˈɡlɔːrɪəs/ です。文脈から「自惚れた」と推測しました。以下で意味等を確認していきます。
 まず意味を Cambridge Dictionary でみると、“showing too much pride in your own abilities or achievements” とあり、LDOCE には “too proud of your own abilities, importance etc” と定義されていました。
 次に語源を ONLINE ETYMOLOGY DICTIONARY でみると、“early 15c., from vainglory + -ous, or from Old French vain glorios "boastful, swaggering."” とあり、vainglory を確認すると “c. 1200, "worthless glory, undue pomp or show," waynglori, from Old French vaine glorie, from Medieval Latin vana gloria (see vain + glory (n.)).” とあります。
 以上のことから、vainglorious は「うぬぼれの強い」という意味であることがわかりました。(OkaUchi)