常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

sequester 復習

 A lot of carbon is stored in the soils of peatland and marginal grassland. If they are disturbed, however, by ploughing, draining, tree planting and felling, they can release more carbon into the atmosphere than will be sequestered by the trees. (Skip the rest)

https://www.google.co.jp/amp/s/amp.theguardian.com/commentisfree/2018/oct/10/trees-ireland-biodiversity-sitka-birds-extinction

 今回取り上げる語は、sequester /sɪˈkwɛstə/ です。文脈から「囲む」と推測しました。以下で意味等を確認していきます。
 まず意味を Cambridge Dictionary でみると、“to separate and store a harmful substance such as carbon dioxide in a way that keep it safe” とあり、LDOCE には “to take properly away from the person it belongs to because they have not paid their debts” とも載っていました。法律用語でいう「仮差し押さえ」がこれに当たります。
 次に語源を OED でみると、“Late Middle English: from Old French sequestrer or late Latin sequestrare ‘commit for safekeeping’, from Latin sequester ‘trustee’.” とありました。
 以上のことから、今回の文脈で sequester は「隔てる」という意味であることが分かりました。(OkaUchi)

sequestration #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から