常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

grade-schooler

 子どもたちの間で人気の本がアニメ化されるようです。

“Zannen na Ikimono Jiten” (Encyclopedia of unfortunate creatures), a popular children’s book series, will be adapted into an animated TV series.

中略

The series has more than 2 million copies in print, with the first installment recently ranked first in the list of popular books selected by grade-schoolers and the second installment also ranked fourth.

The series is produced by anime studio Fanworks Inc., which is known for “Tiny Twin Bears: Lulu & Lolo” and “Aggretsuko.”

To learn more about the latest developments in Japanese anime, visit the official site of Anime.

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201808050003.html

 今回取り上げるのはgrade-schoolerです。手持ちの辞書になかったのでインターネットで調べてみたところ、a pupil in a grade school.と定義されていました。

「小学校」と聞くとelementary school/ primary schoollしか思い浮かびませんでしたが、grade (-)schoolという表現もあるようです。LDOCEには"an elementary / primary school"と記載されていました。

 またgrade schoolはアメリカ英語であるとも記載されていました。そこから派生したのが小学校に通う児童、つまりgrade-schoolerです。(rain)