常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

anecdata 復習

 Nicely trolled. Meanwhile, to throw a little personal anecdata into the mix, my New York doctor told me he saw a spike in patients asking for sleeping pills after Trump was elected. (Skip the rest)

https://www.google.co.jp/amp/s/amp.theguardian.com/society/commentisfree/2018/aug/07/anxiety-modern-era-straws-dogs

 今回取り上げる語は、anecdata /ˈanɪkdeɪtə/ です。date とあるので「情報」という意味が含まれることは推測できますが、anec が何を指すのか、以下で確認していきます。
 まず意味を Cambridge Dictionary でみると、“Information or evidence that is based on personal experience or observation rather than systematic research or analysis” とあり、LDOCE には “information which is presented as if it is the result of serious research, but which is actually based on what someone thinks but cannot prove” と定義されていました。
 次に語源を OED でみると、“1980s: blend of anecdotal and data” とあります。
 以上のことから、anecdata は「推測に基づいた情報」という意味を持ち、anecdotal 「個人の話に基づく」と date 「情報」の合成語であることがわかりました。(OkaUchi)