常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

poignant 復習

タイの洞窟で救助された少年たちとコーチが記者会見を行いました。

In one poignant and emotional moment, a portrait was displayed of Saman Gunan, the former Thai navy SEAL diver who died in the rescue attempt, and the team members showed their gratitude and respect for him. One of the boys, Chanin Vibulrungruang, covered his eyes as if wiping away a tear.

(以下省略)

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201807190012.html

今回はpoignant / pˈɔɪnjənt / を紹介します。
ジーニアス英和辞典』第4版(大修館)で調べてみると「<悲しみ・苦しみなどが>身を切るような, 痛切な, 強烈な」とありました。
確認のためOEDを引いたところ “Evoking keen sense of sadness or regret.” と定義されていました。

続いて語源については、ラテン語「突き刺す」という意味のpungereから由来しています。
このことから「<においが>鼻にくる」という意味もあり、「ツンとくる香り」を表現することができます。
(amphibian)

poignant 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
bring~ to a poignant close - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から