常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

unaffiliated 復習

 西日本を襲った豪雨の中、安倍内閣の行ったことが問題となっています。

Forty-five percent of voters expressed dissatisfaction with the government’s response to the flooding disaster in western Japan, compared with 32 percent who gave a positive appraisal, a nationwide Asahi Shimbun survey showed.

中略

Among unaffiliated voters, 81 percent said there was no need to pass the bills.

以下省略

http://www.asahi.com/ajw/articles/AJ201807160016.html

 今回取り上げるのは、 unaffiliated / ənəfɪ́lièɪtɪd / です。『ジーニアス第四版,大修館書店』には「部下[子会社,一員]としてのつながりのない;独立した」とありました。またOEDにはNot officially attached to or connected with an organization or group.と定義されていました。

 affiliatedに「手を組ませる」といった意味があるようです。ラテン語で息子を意味するfiliが語源のようです。

 私自身もそうですが、無宗教の方が多いかと思います。このこともunaffiliatedを使ってreligiously unaffiliatedと表せるようです。(rain)