常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

nausea 復習

Japan's Princess Ayako getting engaged

Japan's Imperial Household Agency has announced that Princess Ayako is getting engaged to company employee Kei Moriya.

中略

Emperor Akihito was absent from the meeting. He was diagnosed on Monday with dizziness and nausea caused by cerebral anemia, a condition of insufficient blood flow to the brain.

以下省略

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/news/20180702_21/


今回取り上げるのは、nausea /nˈɔːziə/ です。以下で意味等を確認していきます。
まず、LDOCEで引いてみると、“the feeling that you have when you think you are going to vomit”とあり、『ウィズダム英和辞典』には、「吐き気、嘔吐、嫌悪[不快]感」と載っていました。

続いて、ODEで語源を調べてみると、“late Middle English: via Latin from Greek nausia, from naus ‘ship’.”と定義されていました。

以上のことから記事では、天皇陛下は、脳貧血によるめまいと吐き気の症状があると診断されたため、報告会を欠席されたといった訳になると思われます。(Otoyo)