常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

veer 復習

1 woman dead, several injured after driver, 90, hits pedestrians in Kanagawa Pref.

YOKOHAMA -- One woman died and several others were injured after a car driven by a 90-year-old woman hit four pedestrians at an intersection in Chigasaki, Kanagawa Prefecture, on May 28, police said.

An initial police report said the woman drove out of a parking lot next to a national road in the city and made a left turn, then hit four people walking across a pedestrian crossing. Her vehicle is then believed to have veered onto the sidewalk. Two people who felt ill after witnessing the accident were also taken to a hospital, it was reported.

以下省略

https://mainichi.jp/english/articles/20180528/p2a/00m/0na/003000c

veer/víɚ/を取り上げます。『ウィズダム英和辞典』によると、「(急に)方向を変える、曲がる、それる」と載っており、LDOCEには“to change direction”と記されていました。続いて、ODEで語源を調べてみると、“late 16th cent. : from French birer. perhaps from an alteration of Latin gyrare (see GYRATE).”とありフランス語からきていることが分かりました。
今回取りあげた単語は、過去のブログに多く取り上げられているため、それぞれを参照してしっかりと身につけていきたいです。(Otoyo)

veer away - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

veer#2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

veer off 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

veer off 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

veer 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

veer 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

veer 復習 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から