常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

bellicose 復習

ニュースでも報道されておりますように、北朝鮮が拉致していたアメリカ人三名を解放しました。

U.S. President Donald Trump welcomed three U.S. former prisoners at a military base near Washington on Thursday, thanking North Korean leader Kim Jong Un for their release and sounding upbeat on a planned summit between the two sides.
中略
Trump and Kim engaged in a bellicose exchange of rhetoric last year over North Korea’s development of nuclear missiles capable of reaching the United States in defiance of U.N. Security Council resolutions. Tensions began to ease, coinciding with the North’s participation in the Winter Olympics in South Korea in February.
以下省略

取り上げる単語はbellicose / bélɪkòʊs / です。『ジーニアス英和辞典』(第四版,大修館書店)には「好戦的な,敵意に満ちた」とありました。LDOCEにはbehaving in a way that is likely to start an argument or fightとあり、去年の険悪であった雰囲気がよく分かります。

語源は「戦争」と言う意味であるラテン語のbellumです。bell-のつく単語は戦争などに関係する単語になるということがわかりました。同じような作りの単語としてrebellionなどが挙げられます。

ちなみに、ローマ神話に出てくる戦争の女神はBellonaという名前で、これもbellumが由来となってつけられた名前だそうです。(rain)
casus belli - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から
bellicose - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から