常時英心:言葉の森から 1.0

約10年間,はてなダイアリーで英語表現の落穂拾いを行ってきました。現在はAmeba Blogに2.0を開設し,継続中です。こちらはしばらくアーカイブとして維持します。

platelet-rich-plasma

メジャーでの活躍にも期待です。

Ohtani bids farewell to Japan fans ahead of Angels adventure

Since joining the Angels this month, it was revealed that Ohtani injured the elbow of his pitching arm at the end of this past season. A leaked medical report sent to all MLB clubs showed a Grade 1 sprain of the ulnar collateral ligament and he received a platelet-rich-plasma injection in October.

http://www.sportsnet.ca/baseball/mlb/ohtani-bids-farewell-japan-fans-ahead-angels-adventure/

 platelet-rich-plasmaに注目しました。『200万語専門用語英和・和英大辞典』(第五版,大修館)を引いたところ、 「血小板に富む血漿」、「多血小板血漿」と載っておりました。plateletが「血小板」、plasmaが「血漿」を指します。
血漿」があまりピンとこなかったので、次に『明鏡国語辞典』で調べたところ、血漿は「血液から血球・血小板などを除いた液体成分」とのことでした。
 またインターネットで多血小板血漿を調べると、「血液から得られる「血小板を多量に含んだ血漿」。血小板が持っている「組織を治癒させる能力」を利用した治療。」などと書かれておりました。一口に多血小板血漿と言っても、様々な治療があるようです。詳しく書かれているページを見つけましたので、よろしければご覧ください。(Gomez)

多血小板血漿: http://www.kameda.com/pr/sports_medicine/post_12.html

cf.
platelet - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から

platelet #2 - 田邉祐司ゼミ 常時英心:言葉の森から